There is Mary Magdalene
TEQ #361
They wiped away like taurines in the snow,
Since that, the mail has dropped.
He assold a pianopee.
© John Bjarne Grover
John Bjarne Grover
Exodus 14:10 וייראו מאד ויצעקו בני-ישראל אל-יהוה
There is Mary Magdalene,
the printed Joseph.
This is the rampart
of the wild honey.
diaring on city aspects,
put meat in mouth, half meat in son,
only before I reproduce it myself.
It arrived only with an appear.
It arrived only with the seven seas,
and seven histories to the canonapies.
I called him some time ago.
In 'Yesterday', this is unmentioned:
Russian language and culture.
From my 'TEQ' = 'The Endmorgan Quartet', book 6 "Orphan and the angels", which is the second book in the second quarter called 'Birds to Saladin'. The poem was written on 3-5 december 1998.
The Holy Bible, New International Version, International Bible Society 1984 translates
Exodus 17.1: "They were terrified and cried out to the Lord"
Source for the hebrew parallel text is Biblia Hebraica, Hooght/Hahn, Lipsiae 1839.
Original page
On the web 30 November 2007
Last updated 8 june 2022