6 september 2021

John Bjarne Grover

From the austrian 'Staatsvertrag' of 1955:


Artikel 9. Auflösung nazistischer Organisationen

1. Österreich wird die bereits durch die Erlassung entsprechender und von der Alliierten Kommission für Österreich genehmigter Gesetze begonnenen Maßnahmen zur Auflösung der nationalsozialistischen Partei und der ihr angegliederten und von ihr kontrollierten Organisationen einschließlich der politischen, militärischen und paramilitärischen auf österreichischem Gebiet vollenden. Österreich wird auch die Bemühungen fortsetzen, aus dem österreichischen politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Leben alle Spuren des Nazismus zu entfernen, um zu gewährleisten, daß die obgenannten Organisationen nicht in irgendeiner Form wieder ins Leben gerufen werden, und um alle nazistische oder militaristische Tätigkeit und Propaganda in Österreich zu verhindern.


which contains the essential definition:

...um alle nazistische oder militaristische Tätigkeit und Propaganda in Österreich zu verhindern.

It means that Austria has agreed to prevent any 'military activity'. They are entitled to have a military but not to use it. They are entitled to call their own citizens to military service but not to move in the course of the service. This is to prevent that nazism blossoms up again.

Martin Ljung's 'Fingalolsson' was a popular swedish sketch in I think the 1960's:


- Isnt it Fingal Olsson who sits over there?
- No, he is dead.
- He is not! He seems to move!

Military 'Tätigkeit' is not permitted, it means - here an ad for 'ÖBB'



The formulation in the 1955 'Staatsvertrag' probably means that the 'zidalweidun' is not permitted. But that is not me.


7 september 2021: I once (1984) lived at Movatn north of Oslo before I in late 1984 moved to the location where I in probably march 1986 had to move out in a hurry, probably soon after the Palme assassination. The owner of this place 1984-86 had a name which could be put in connection with the formula 'or-N-gas' and so one could, on basis of the theory that the name of Norway on the form 'Norge' (search this file for 'Norge') deriving from greek 'οργεων' = member of religious brotherhood', from 'οργια' = 'holy secret intelligence service', while 'οργη' = 'thumos' in homeric greek, the heart of the story in the Iliad, the red metre - it is the same root as in 'οργας' which means 'a rich tract of land sacred to the gods', or 'any well-watered fertile spot of land, meadowland' - therefore recognize at least three possibly related forms - you only have to 'move at N':

N-orgas
a-N-ustria - by the above 'Tätigkeit' complex
or-N-gas
etc





© John Bjarne Grover
On the web 6 september 2021
Last updated 7 september 2021