The end of 'The Endmorgan Quartet' book 4

John Bjarne Grover

TEQ #285
Luke 20:14   Ἰδόντες δὲ αὐτὸν οἱ γεωργοὶ διελογίζοντο πρὸς ἑαυτοὺς λέγοντες· οὗτός ἐστιν ὁ κληρονόμος· δεῦτε, ἀποκτείνωμεν αὐτόν, ἵνα ἡμῶν γένηται ἡ κληρονομία.

...and how the birth and clean repaired him
explicated for me what kind of work or God,
Leemon, Atta,
or maybe it is a polygon?

There's nothing square one.
Please give me the European reason.
That's Pound
to come back and have a look at it.

It wasn't long that I shamed last,
and we do have to sacrifice it, in some way or other.
The girl in the other phrase, I speak to,
being emotive.

John Backwards, the No(r)se,
are no real gay,
but I have got property.
Those has been made by the matrix.

The poem is from the end of the fourth book ('Cardiff/Harding') of 'TEQ' = 'The Endmorgan Quartet', written on 24 and 25 september 1998, before the last lines which I wrote on 26 and 27 September. 'The Endmorgan Quartet' is the title to the first quarter (four first books) as well as to the full 16-volume work which was completed in 2008. The 16 lines in the present poem may be seen as summing up the first part of the work.

For the 'Pound', that is also a name used for the first '#' sign in this poem. I refer also to this story.

In the original version I published here on the internet in 2004 I used an english translation of the greek original, but a close word-by-word comparison of the greek verse relative to the lines of the poem suggests why the greek original is important. The Holy Bible, New International Version, International Bible Society 1984 translates Luke 20.14: "But when the tenants saw him, they talked the matter over. 'This is the heir', they said. 'Let's kill him, and the inheritance will be ours'".

Greek source: Novum Testamentum Graece, by Hahn (post Lachmannum et Tischendorfium), Lipsiae 1861.

Original page

©, John Bjarne Grover
On the web 13 april 2004.
Updated 20 november 2006
Last updated 9 june 2022