The second computer glitsch of 2016

John Bjarne Grover

In Vol.4 p.1253f. I discuss two computer glitsches of magical character in 'Stillheten'. I continue the discussion (p.1256f.) of the second of these here.

The book 'Stillhetens åndedrag' (written in 2016) consists of 1344 lines of poetry in norwegian language, and in the postscript I align these against the words that occur twice and only twice in TEQ books 13,14,15,16. I searched and alphabetized each of these books for such occurrences of twice and only twice and listed these english words alphabetically the one book after the other - and the miracle occurred that in fact there were just 1344 such (english) words in my TEQ the last quarter (last four books). In fact there were 1345 of these, the 1345th being the single norwegian letter 'å', which is the last letter in the norwegian alphabet, but it turned out that the computer had made a glitsch (discussed in vol.4 p.1253f.) which counted one word too much (the word 'contain') and when this error is corrected it comes down to just 1344. Hence there is a one-to-one mapping between the norwegian lines and english single-words - and these tend to hold a good level of mutual relevance.

The other glitsch was that the word ZUM which matches the 6th last line in poem 37 had been copied over also to the place where the word CULTURE should have been, aligned with the 4th last line in poem 23 - and hence the alphabetized list looks like "corner, couldn, crazy, credited, zum, d, darling, daughter" - where the 'zum' should have been 'culture'. I printed it in the first prints before I had discovered the error but corrected it in later prints.

In vol.4 p.1255f. I mention that the distance between ZUM and CULTURE can be seen as the basis for a cycle through other double-words and that makes for an interesting phenomenon of doublewords 'Lord, c[h]ord, jord/george, hord/hold, gold' etc. These seem to spread out in a cyclic fashion.

However, what I later found was even more impressive - and solved an old riddle in Böhme mysticism. It is what I tell here:

I discovered it one afternoon I went for a walk down Goldschlagstrasse and believed that I saw Johan Jørgen Holst, who died in 1994, bicycle up the street along with a young girl (I saw them again on a later occasion and then he was much less similar). It was only after I had met Føllesdal further up in the same street that the Holst, Golds-lagstrasse, Fold-esdal etc occurred to my mind. I then found the relevant line in poem 39: "En far og en datter sykler om kvelden" = "A father and a daughter bicycle in the evening" is the 8th last line in poem 39 - to which is assigned the english doubleword 'FALTER'. Between 23 and 39 there are 16 poems, just one quarter of the 64 poems in the book, and I add another 16 to 39 for 16+39 = #55 where the relevant doubleword will be one of 'milk, mighty, might, middle' - or, generalized, 'MALTER'. if that means that the 'culture' = 'KALTER'. Next adding +16 to the 55 takes it with wrapover to #7 where the doubleword can be the top line, the title, which corresponds to 'exactly', a word which also is the alignment to the title line of poem 25. Here it clearly means 'ek-SALTER':

Poem 23 = KALTER, culture → ZUM
Poem 39 = FALTER
Poem 55 = MALTER
Poem 7 = SALTER

where it is noticed that S-alter F-alter-M-alter = SFM-alter = ZUM - which was the glitsch - that the computer wrote ZUM where it should have written CULTURE. It is noticed also the role of the 23 in the 'zifferblatt'.

This turns out to be the secret of Jacob Böhme which I have quoted earlier on this homepage: His 'Aurora' = 'Morgenröte' has the following text towards the end of the more than 500 pages book - in chap. XXVI sections #120-121:

120. Wenn aber diese Morgenröte wird vom Aufgang zum Niedergang scheinen, so ist vorbass mehr keine Zeit, sondern die Sonne des Herzens Gottes gehet auf und wird RA.RA.RP. in der Kelter außer der Stadt gestoßen und mit ihm AM.R.P.

121. Dies sind verborgene Worte und werden allein in der Sprache der Natur verstanden.

The 'Kelter' is the KALTER and the rest is S-alter, F-alter, M-alter = ZUM-alter which thereby means that the AM.R.P. is recognized in the ALTER - as A-l-M-e-R (taking the T = M as in russian handwriting) plus a final P which perhaps could be brought into PLEy somehow.

But where are the RA.RA.RP? That must be in the norwegian lines to which these english doublewords are assigned - and for the 'exactly' it turns out that the title line of #25 is better than #7:

SALTER: I neste FARt
FALTER: En FAR og en datter sykler om kvelden
MALTER: ...en BJöRne-tjeneste...

For the SALTER one reads backwards 'tRAF' = 'RA', for the FALTER one searches for another RAF and finds 'a RAFael and CARAvaggio bicycle...' = the 1-, 5- and 25-step cycles. That makes it easy to recognize a PR in the BJ-R.

In short, it means that the norwegian lines are the RA.RA.RP while the english doublewords assigned to them are the AM.R.P - due to the ZUM = S-alter, F-alter, M-alter of this which the computer by magical (entelechial?) forces lifted over onto the CULTURE = KALTER = Kelter of Böhme.

It is when the four onset letters are matched against the hebrew alphabet that the cyclicity becomes apparent - since these are letters 11, 13, 15, 17 in the hebrew alphabet.

That is also the reason for the computer glitsch - that this strong regularity and the semiotic mystery which Böhme tells of was the reason why the ZUM was lifted by magic forces onto ZUM CULTURE = 'zum KELTER' ausser der Stadt.

It must be noticed what a grandiose discovery this KALTER MALTER SALTER FALTER is - if the semiotic structure of my literary works can make the computer lift the doubleword ZUM to KALTER (culture) by the mystic forces described by Böhme, that could constitute a new grandiose step in the history of informatics - based on principles of my 'zifferblatt' and things like that. It is likely that my white metre 'Stillheten' is essentially about the phenomenon of gravity - which means that soon one can start using the entire universe as a big computer, lifting names and their referents from one place to another.

But then it is essential that my work be published and not be turned into tools for mythomaniac control.



Added 22 october 2021: The logic is continued in this file - which tells of a 1-step logic under development.







© John Bjarne Grover
On the web 19 october 2021
Last updated 22 october 2021