Budapest sofa 1984
John Bjarne Grover
I have earlier shown that Modern Language Review seems to have encoded important events in the construction of the modern mythology since it was started in 1905 - and in particular what I have called 'the Klipra connection' seems to be well covered. See my 'ABC of politics' - there is a part there on this periodical - search for "The historic dimension: Modern Language Review" - which discusses some wellknown examples. The periodical is issued four times a year and seems to 'pretell' (in 'undertext' format, though - not explicitly) important events some days or weeks in advance - within that scope of the three months which follows between each issue.
I have also shown that the cartoons of the periodical 'The New Yorker' seem to encode events of my life 12 years 2 months and 3 weeks before they take place. See this discussion of some important aspects of this.
In this article I discuss a special case (under 'Vas Gereben') of apparent intrigue from Budapest in christmas 1984. I rented a flat in Budapest from probably Budapest Tourist for the christmas 1984 and left by accident a J-mark by the iron tool in the soft orange plastic cover to the sofa. There was no other place for the ironing than the sofa and the sofa cover turned out to be a plastic material that so easily melted on probably low temperatures that it was difficult to avoid it. Search this file for 'Vas Gereben' in a 1984 story to find the account - I here quote the following story from it:
It was probably in 1984 (probably not 1985) that I spent the christmas (from a few days before christmas untill probably the beginning of january, or close to it) in rented flat in Budapest. As the owner showed it to me, I recall that he said something as he turned the key in the door - I do not remember what it was but he did say something which attracted my attention. I recall also that he showed me the kitchen stove. On christmas eve I stood in the kitchen window and looked out when a car driving up the lane crashed with a car coming in the opposite direction from around the corner. The woman who had driven up the lane stepped out and stood weeping with her face in her hands. Probably between christmas and new year I went for a day's trip to Pecs and back again, and when I was about to leave the flat for going back to Oslo with the train (after having left the keys at the tourist office where I had got it - probably 'Budapest Tourist'), I found that I needed to iron my shirt for the trip (as I was going to share train compartment with other people etc), and could be I recalled an incident with a conversation with a hungarian woman in a museum in Budapest - how she used the expression 'mert tiszta' = 'because it is clean' while frowning a little at my semi-clean shirt collar. There was in those days a sign with the slogan 'rendes haz, tiszta udvar' = 'orderly house, clean frontyard' - or was it vice versa - on the outer wall of many hungarian houses. It is possible that the 'spoon' in the form of 'hennes raz Isten tudvar' - 'Isten' = 'God' could be taken to mean 'sighet toucha' for the 'Sobibor' of the Sziget Utca in Szolnok. ('Tiszta haz, rendes udvar' → 'hista-taz endes rudvar' could comparably have been a reference to 'Raba Utca'?) There was an ironing tool in the flat but there was no suitable protecting textile to put under it - the varnished table could not be used but there was a sofa and I put the shirt on the sofa and ironed it there. However, the orange sofa coating was made of a surprisingly easily melting short-haired plastic stuff and so the iron tool left a J-similar mark on the orange plastic coating. Why did I not mention this scar on the sofa when I left the keys at the tourist office? Were it because I was afraid of being ruined by the repair costs? As I now see it, it is possible that the story could have been an intelligence project preheralded in Modern Language Review for october 1984 and that even the destruction of the ruins of Palmyra in Syria a few years ago could have been for this 'palm-iron ruin' = 'Vas Gereben' street. If so, it could have been an intelligence project for pre-organizing that the subject (me) would leave a 'J'-shape on the sofa.
As I now understand it, this event in Budapest (in probably) 1984 could be seen to lend some substance to an otherwise airy theory that has arisen that I should have been raped in puberty age (1970-71), in drugged condition, while I was held with a sanitary towel soaked in menstrual blood before my face. It is even theoretically possible that the contents of the genital organ used for this had been transplanted over from my own organ which then must have got some other material instead. The apparent intrigue from Budapest 1984 would potentially have related to this hypothetical story for the general purpose of proving that behaviour can be preprogrammed in a controlled manner - for the potential conclusion that even my authorship were under such control. It could also have been for general quasi-political studies - for finding out how behaviour can be controlled by political interests. In this case it seems that the aim was to prove in advance that I would burn a J-mark into the sofa of a flat I rented at christmas time in Budapest 1984 - and it seems that they managed just that. It is possible that this 'triumph' - whereby rapes in drugged condition in my puberty could have been one of the ingrediences for steering my choice this way or that - has been constituting for the later political history. One of the theories that arise is that the christmas 1984 intrigue seems to have encoded the name of 'Jens Stoltenberg' in such a way that it encoded the potential rapes of 1970-71 (unless it could simply be the other way round - that the name on background of 1984 could have generated the hypothesis) - and a theory arises that this also could have applied to something similar in the street Via Fidene in Rome in 1981 (although here I have little or no evidence beyond redundancies such as what I describe here) in such a way that it also could be a part of a potential background of the current super-success party 'Fidesz' in Hungary (they have currently a near 2/3 majority in the parliament), under 'Victor Orbán' for which the norwegian formula 'viktor or[d]-ba'n' = 'viktor by waiting for an explanation in word form') by the fact that I was not able to produce an explanation to or even tell of the J-mark in the sofa when I returned the keys to the tourist bureau I had rented it from, but just pretended like nothing and ascribed it to 'tear and wear' and they could find me in Norway by the passport number if they wanted. It is only today that I can find enough evidence to make it probable or possible that it was a matter of an intrigue with probably angloamerican interests involved (by the apparent MLR and New Yorker factors) of possibly secret intelligence service kind of some sort. This is why the question has interest also today. It is of course possible that these would have created or elicited 'democratic' mechanisms which function more or less automatically - whether there is active involvement or not.
The question is this: Since it was probably impossible for me to avoid the idea that the J-mark in the sofa were a part of an organized intrigue - was it me who should have told about this J-mark to the flat-letters or was it the intrigue that should have been told me about it? I never was involved in anything such and if there were such an intrigue of 'preprogramming behaviour' it would have been a burden to my life. Of course I would have had the right to get the information about such an intrigue, which could have been rather constituting for my life, but, I guess, it was probably stamped 'secret' and protected from that point of view. Should I then tell the details which they themselves probably knew so very well - could be they even had been active in planning them? Should such mechanisms be permitted in democratic power structure?
In the autumn 1984 I had followed an introductory course in latin in Oslo along with another 3 students, one of whom was called 'Sindre Bostad' ('bostad' means also 'bopæl') - we were reading together for the exam which probably was in november - after Indira Gandhi had been assassinated on 31 october 1984 and there followed the cyanide disaster in Bophal on 2-3 december 1984 - clearly fuelling uneasiness of my nerves by the similarity with the name of my co-student. Even if I knew nothing about any such things in those days and officially was a very unimportant person, I had probably since long discovered on some deep subconscious level that there seemed to be rather giant intrigues on my person - say, when the father was replaced with a copy in 1969 the event of replacement was indexed with considerable precision in the names of the US president 'James Earl' → 'Jimmy' Carter and his vice-president Walter Mondale in 1976. I could not take such things up in conscious deliberation, though, since of course somebody would have told me about it if there were any links to my person, as I naturally would have reasoned on a subconscious level. But clearly on the background of the events in late 1984, such a 'controlled marking' of the sofa would have left me rather nervous about a potentially big intrigue, say, for dumping blames for big things in politics on my humble little person. The sofa story would have looked like that - and therefore I did not dare to mention the accident by my return of the keys for 'farewell' (see MLR title 8 below) - since I risked seeing a huge compensation claim when an entirely new sofa had to be acquired - and were it even attached to the floor? The mystery was of course entirely unsolvable in those days - but after I bought the house in Szolnok in 2015 it has become possible to solve most of it - since it is the streetnames in the surroundings which seem to hold the secret.
It is well possible that the intrigue told that it is your fault, Mr.Grover, because you plan to take a university exam. Had I hopped off in time it is of course possible that Gandhi would not have been assassinated (and political mythology seems to have created a myth which tells that it was my younger sister who shot her - in whatever way such a strange story can have been constructed), but Mr.Grover continued recklessly (see MLR title 3 below) with his studies - could be Gandhi even would have been a warning that unless I hopped off in time it could have led to that grandiose tragedy in Bophal - but I ignored the warning and took the exam just like nothing - and look at the tragic consequences it had. Thousands of people dead in the streets of Bophal! If there were 'revenge' in the air, would that have followed me to Budapest? The car crash outside the window (in Budapest 1984) could have been a threat telling that such 'reckless behaviour' would not be good - and would I be able to come safely back to Oslo?
If the assassination of Gandhi were known in advance, it should have been in the MLR for october 1984, tells perhaps politically experienced people. But of course such a high-level assassination could not have been easily read from the titles - but it could have been told via this intrigue on my person at christmas 1984 - whereby the responsibility claim would have been in terms of this pretold J-mark in the sofa cover. That of course would have added nerves to my problem of telling or not telling about this J-mark - of course I could not tell about the accident with the sofa if that meant admitting involvement in the assassination of Gandhi. If, in addition, a myth was constructed that it was my younger sister who shot her, that would have pulled me into the circles of suspicion. It is a part of this story that Gandhi's assassin Satwant Singh (possibly not her trusted guard but a copy, one could guess) - whose name means the same as my younger sister 'Tone Helene Grøver' - the downfoldable plate hanging in two chains on the wall - on which the prisoner in jocular cartoons is sitting - was hanged in early 1989. I was bothered with silent telephones from 1986 to late 1988 - which could have been organized for telling that 'there is still time to apologize'. After I in late 1988 had found out who called (from redundancies I computed that it was my official mother - and could then predict the next phone, which came on the minute), I asked the police for help to stop it - but they could not help me, they said. Or were the telephones an attempt to force me to confess that J-mark in the sofa, so to speak? I had moved to another location without telephone in christmas 1988 and the silent phones stopped there in late 1988.
The reason why my younger sister could have been associated with the assassination of Gandhi could perhaps be traced to a story with Petter Enok Skau Jakobsen and me visiting her in her home in probably the late 1970's or early 1980's - we were drinking coffee at her kitchen table when suddenly she pulled her jumper off and was naked on the upper body and she reached for another jumper to put on instead. It is told that Gandhi was on her way to an interview with Peter Ustinov when she was shot. 'Ustinov' can mean 'used to something off'. See this file for the connection to the name of my younger sister. In 1989-90 the conservative Jan Peder Syse was PM in Norway - he seems to have suffered a cerebral haemorrhage in the general election night and died a day later (would it have been suicide?).
I may have been used as a dumping place for highlevel political problems - with the responsibility turned around again not the least by way of extensive plagiarisms and abuses of my intellectual properties. Would 'Indira Gandhi' have meant 'marriage' - and hence 'so far so good' (when a 'J' is pressed into the 'so far'), as can be a normal condition for marriages? ('Far' is norwegian for 'father', 'gutt' = 'boy').
The story is certainly that 'they should have told the details of the intrigue to me' while the politics would have been that they meant that 'I should have told the details of the sofa to them' - this would have turned the roles around. Could be that is just the purpose - for taking 'invisible responsibility' for such big political things - which, though, is not to admit involvement. Maybe I in late december 1984 intuitively felt that I could not confess 'having pressed a J into the so-fa'.
'Vas' is hungarian for 'iron' while 'gereben' means a sort of tool which can have teeth a la e.g. a rake. The year 1970-71 could have been when I was subjected to rapes - but also the year when the school dentist drilled up most of my teeth - it lasted for weeks and was not pleasant and I was rather pale and felt like a wrung-up floorcloth. The teeth were fine and white before this started - and afterwards it looked as if tram lines had been installed up and down on both sides. The streetname Vas Gereben is found in the Szolnok area near Sziget Utca where I in 2015 bought a house (after having been forced to give up many other attempts and been directed by mystery forces down there - could be even the Oslo terror 2011 would have been a pointer). There is in the same district the intersection of Raba Utca and Szava Utca -
The streets around Sziget Utca |
The hebrew final 'F' in these streets (my annotation) |
- meeting in what could be thought of as 'Rava/Saba' (hungarian 'sz' = 's'): 'Ræva' is in norwegian somewhat rude language for the bottom (resembling english 'the arse') while 'Saba' is the standard sanitary towel brand which I knew about also since childhood. There have been various scattered reasons - such as the below cartoon #664 - why I have speculated if such a rapist could have been my official custody mother who could have been a rebuilt Heinrich Himmler as a trans with my own genital organ contents. Cleary such elaborate theories are not normally considered seriously.
The account includes the notion that a reason I could have had for using an ironing tool (normally it is not that necessary to iron a shirt) could have been contained in a look which a woman I met at (or before we came to) a museum vestibule gave me in the cloakroom a frown at my collar with the words 'mert tiszta' = 'because it's clean' - my collar was perhaps not entirely clean. I recalled this slightly reprimanding look as a part of a reason why I should iron the shirt before the travel with the train where I would share hours with people in a compartment.
Hungarian for 'collar' is 'gallér' - first attested in 1395, see also (2009-1395) * 0,366 = PEB #225 - but 'nyaklánc' (the final 'c' is a 'ts') in the sense of 'necklace' can also be used for 'collar', often of e.g. a dog - and the question is whether this could have been prescheduled as a 'New York clans' for a 'New Yorker' - Kennedy clan? - preprogramming. I therefore compute from just before christmas 1984 the interval 1223 = 12 years 2 months and 3 weeks earlier to check for this in the cartoons of The New Yorker. 12 years 2 months and 3 weeks before 24 december 1984 will be 3 october 1972 - and since I had arrived to the place before christmas it would be the issue before this. That is the issue of 30 september 1972 where I find that all the 17 cartoons for this issue seem to be about the name of the cartoonist - this name is often not so visible in the cartoon but it is given in the 2004 book containing all the cartoons since the journal was started. The name of the cartoonist as a common theme means the one who pressed the 'J-ends Toll Temp Erg' into the paper - that means the name of 'Jens Stoltenberg' who was at the beginning of his career in politics in those days - he seems to have been the leader of AUF (Arbeidernes Ungdoms-Fylking) = 'Worker's Youth League' in Norway from 1985 on. His father had been minister of defence 1979-81 and was a well known name, while the son Jens was still rather unknown. The question is of course whether the New Yorker cartoons with a 1223 span to christmas 1984 would have served to fuel his political career from 1985 onwards on basis of this hypothetical story of rape(s) with blood-soaked textiles before the respiration in my puberty time (1970-71 or thereabout). This article mentions that KGB had given him the codename 'Steklov'. It is seen that his name meets the elements of the story hypothesized from my life around 1970-71 - apparently encoded in these New Yorker cartoons of 30 september 1972 with a time interval to christmas 1984.
I here list the cartoons and names of the cartoonist with sketchy interpretations included - in groups of 2 in accordance with the titles of Modern Language Review discussed below - here are the cartoons in The New Yorker for 30 september 1972:
655 - James Stevenson - 7+1 sparky lyle tells of a 'J me[d]/with 'stiff'en'
MLR title 1
656 - J.B.Handelsmann - press indent for motherly reasons = John Bjarne 'andelsmann' = a part of John Bjarne's 'man'
657 - Robert Weber - this is the clearest example of why the name of the cartoonist is the theme
MLR title 2
658 - Frank Modell - 'frank' mother as a longlegged woman
659 - Mischa Richter - rider on a 'mischa' ostrich = riding on Austria on the other side - hence 'Budapest Tourist'
MLR title 3
660 - Dana Fradon - done a from/forwards-don - the jump is the ejaculation while 'this even hun-dred and fif-ty' would be the 'ejaculated' blood in the sanitary towel
661 - Alan Dunn - alone done - the single 'arthole' and the shut-up 'trying to tell something'
MLR title 4
662 - Everett Opie - ever a toe-pie, Everest up-in-it
663 - Robert J.Day - job is the rainy day - toe dolors and the even to wife sent
MLR title 5
664 - Donald Reilly - rain of fire and brimstone = Heinrich Himmler who done all really?
665 - Warren Miller - could hypothetical rapes have been 'urgers' on the 'bob' that developed as a leftsided gynaecomasty on me in 1970-71?
MLR title 6
666 - Edward Frascino - 'de[t] var fra skyene' = 'it was from the sky/heavens'
667 - Frank Modell - 'frank mother' - amandine is an albumen which is the egg white which also can be called 'endo-sperm'
MLR title 7
668 - Lee Lorenz - 'li'l lår-ends' = 'little thigh-ends' - concerns perhaps the theory that own penis contents were transplanted
669 - George Booth - G-orgie both (means 'in Norway both'?) - both the man and the squirrel
MLR title 8
670 - Charles Sauers - drar løs overs - pulls off the overs - this cartoon suggests a text(ile) close to the face of the young man while the pointing finger is behind him
671 - Leslie Starke - 'leseli[g] stark' = 'readable stark' - a get-well card which subtracts those who do not wish a get-well - such a text before the face could be stark reading
The cartoon 670 could in fact suggest that a 'text close to the face' could be a relevant concept - for which reason this comment with a frown at my collar in the vestibule to the museum in 1984 could have been a part of the reason why I felt that I had to iron the shirt before the travel. (I do not remember precisely when this event was but from the present context and other reasons I can guess that it was not impossible that it was before or even in the course of this christmas 1984 - although I cannot guarantee with certainty that it was not after 1984). If 'nyaklánc' is taken to be a relevant concept for the story with the woman who frowned at my collar, here in the sense of 'NY (Kennedy?) clans', it is noteworthy that Thorbjørn Jagland was norwegian PM 1996-97. 'Thorbjør Nyaklánc' government it could perhaps be associated with. Even he had been leader of AUF - in the years 1977-81.
The cartoon #659 could perhaps be an indication that the flat was let out to me from Budapest Tourist who was active in those days.
The Modern Language Review october 1984
The overview of the New Yorker cartoons for 30 september 1972 are perhaps not enough to leave the impression that the intrigue was explicitly to make me leave a 'J' mark in the cover of the sofa in Budapest in christmas 1984. The cartoons did not include a sofa? The sofa could, though, be seen as more visible in Modern Language Review for october 1984 - this was issued on 1 october 1984 which means nearly 3 months before the christmas event. I here discuss the 8 main titles with a view to the same christmas event and relative to the 1+16 cartoons of 1972.
I here take it that the 8 titles can be seen to take 2 cartoons (from The New Yorker 30 september 1972) each from beginning to end - the introductory 'volume information and front matter' of MLR corresponds to cartoon #655, MLR title 1 = cartoons 656-657, MLR title 2 = cartoon 658-659 etc - according to the enumeration above.
Title 1: Two Versions of the Problem of the Modern Intellectual: "Empedocles on Etna" and "Cleon". By John Coates. One could speculate that these two versions tell of the hypothesized rape and the sanitary towel of 1970-71 - and there is a story which suggests that the name of the author 'John Coates' could be the name of what perhaps could be a proof that this story once took place. It is in the phenomenon of a certain 'smarting pain' in the front of the genital organ under certain circumstances later in life. I could (from about age 64 or so) report such 'smarting' discomfort which I could not explain. Could be this discomfort would resemble the one that is associated with 'gonorrhea' - in norwegian called 'gonoré' and which furthermore could be seen as associated with 'chlamydia' = the 'coates'. Hence 'John Coates' could tell of the chance that exists for 'proving' this subconscious puberty trauma - in terms of an inexplainable smarting pain at the opening of the genital later in life (after 60 maybe or 64?). The Beatles has a song "When I'm Sixty-Four" including the lines "If I'd been out till quarter to three / Would you lock the door? / Will you still need me, will you still feed me / When I'm sixty-four?" which perhaps could be an indication. Cartoon #669 likewise. If this is a well known symptom for such puberty history, maybe I could get to know it - and then I could tell that I have some evidence?
On hungarian documents there are often the need for adding the mother's birthname, for whatever reason - and there I have seen the spelling error 'Ragna Eidsvie'. 'Svie' is norwegian for this 'smarting pain'. Would this 'spelling error' also be the secret behind the apparent 'c/e' phenomenon - taking an 'e' for a 'c' and vice versa? ('Eidsvig' is pronounced 'Eidsvik'). There is this phenomenon visible in the relation between Wien and Viken (qua 'Wicn') - the latter being a big or 'enlarged' county around Oslo which existed from 2020 to 2024. Would this piece of hypothetical evidence also have been the original reason for the family name 'Eidsvig? And what about the AIDSHIV pandemic?
Title 2: Browning's "Aristophanes' Apology" and Matthew Arnold". By Jane A.McCusker. This 'Aristophanes' could be for that 'are in sofa-nes'. The name of the author: From the window I saw a car coming up in the lane when another car came quickly around the corner from the back left side of the house and crashed deliberately into the upcoming car. In norwegian language, drivers of horses used to be called 'kusker' - hence it could look as if prescheduled that the J in the sofa should be accomplished by pressing hard on the iron.
Title 3: Baroque or Burlesque? Aspects of French Comic Theatre in the Early Seventeenth Century. By C. E. J. Caldicott. The car that steered recklessly towards the crash came from the back left = (mar.) 'port' side of the house - this 'port' = norwegian 'babor[d]' side as for the 'Baroque or Burlesque'. Then the 'Aspects of French Comic Theatre in the Early Seventeenth Century' = aspects of the 'french' cartoons of the early 1970's.
Title 4: George Eliot's Nightmare, Proust's Realism. By P. McKenzie. At the Kennedy assassination, the first bullet hit Kennedy in his throat, the second in his brain (source). I have associated this with the theory of two traumatic experiences of my life: The first in terms of the hypothetis of an injection of horror chemicals in Hammerfest (in 1959 at my age of 18 months), which would have been in the brain, the second with the attempt to open a throat abscess in the spring 1975 with mechanical tools - instead of a pill of antibiotics which seems to take such a throat abscess in the course of some hours. The opening attempt of 1975 was very painful and unnecessary (if antibiotics takes it easily) and must have counted as a proof that I had this alternative if I did not want to partake in the octogon (a masterwork for blamedumping if it were organized by some service - I am not informed about anything such, though) - if that seemed a tempting alternative. From this the theory arises that the purpose of the Kennedy assassination (if it were theatre only) could have been to make me participate in the octogon on basis of an entirely 'free choice' - for making the blamedumping and roleswapping appearing as more easy and justified. The fourth title of MLR october 1984 could refer to these two traumatic events of my life - with its reference in P. McKenzie = the Kennedy assassination. That is - here the mechanic impact of the car I saw from the window as it slammed into the other car - telling of what I should do with the iron on the sofa.
Title 5: Revolution and Revisions in Genet's "Le Balcon". By David H. Walker. Would this have been by what I saw through the window (quasi 'balcon') - the revolution and 'revision' of the upcoming car - or would it mean the development of a leftsided gynaecomasty on me around the time of the assumed rapes? See also cartoon #665 - on the 'bobby urgers'.
Title 6: Heroism in an Unheroic Society: Galdós's "Lo Prohibido". By Geraldine M. Scanlon. Could title 6 mean that it was forbidden for me to report this accident to the tourist burea that let out the flat?
Title 7: Rilke's "Marien-Leben". By Elizabeth Boa. This could tell of the 'serpent' in the inner mind of the poet, so to speak, that could have been planned to arise from this story.
Title 8: Art and Politics in the Correspondence between Grosz and Brecht, 1934-36. By M. Kay Flavell. For the last title, I notice that the author M. Kay Flavell could be a name telling of the comment that was made when the doorlock key was turned when the owner was about to show me the flat - relative to the comment I was supposed to make when I returned the keys at the end (farewell) of the stay: Then I should have mentioned the accident with the iron tool on the sofa cover - but somehow I dared not tell it. Why not? When it comes to the assumed prohibition in title 6 to tell about the accident when returning the keys at farewell in title 8, the 'Charles Sauers' = 'drar-løs over' would mean the moment when the skullcap was lifted from my young head in 1957 for making the stark naked cortex 'readable' for a masturbator - and clearly if this memory far away in the subconsciousness could have been invoked with the combination of titles and cartoons, it could have been at least a part of the reason why I could not dare to tell the story of the accident.
It must be admitted that the story looks not so good from my point of view. Taking the name of Stoltenberg to mean such puberty rapes (I dont know if it is administratively necessary to believe that he even could have been involved beyond the name), one sees how the assassination of Gandhi could have fuelled the careers of norwegian politicians by a blame-dumping function onto me by that sofa of 1984. This could also have been constitutive of my academic career since I started (or continued) studies in 1982 - see also this account. That also means my PhD degree which I think should have been accepted - the dissertation is called 'A waist of time' and the readers can evaluate the rejection themselves - the five parts of the dissertation today constitute a theoretic basis for my 'The Endmorgan Quartet' and the four metres (blue, red, yellow, white) - but a rejection of the dissertation probably gave renewed fuel to the norwegian politicians. This phenomenon is probably a problem for norwegian culture relative to my person - since it may be a phenomenon which could be a little hard to defend in the international culture. It would also mean that it can be hard for the society to accept anything of mine as valuable (the 'reckless student' continued his studies like nothing) since such accept could be felt like a threat against the firmness of the social basis. This of course was the background of my application for a political asylum in 2002 - which I would have much needed. (It is only today that I can understand the panic I felt by even the theoretic possibility of meeting my official custody mother in a street). Since then the world has apparently been pressing on Norway for an economic compensation to me for the story of abuse in my life - but clearly on this background it is not probable that Norway will inclined to give in to such pressure. But there is another reason why this 'billighetserstatning' could be rather urgently important - and that is because my person seems to be the secret wedge in much international politics and my writings are seemingly consulted (via surveillance) all over the world even long before they come to publication - and then there could be much damage to the principle of intellectual integrities unless somebody produces some money in compensation for all this. It is fully possible that - by normal standards - international business and politics and the media world should have paid for the illegal use of surveillance data from me - and therefore they press on Norway for paying it - could be even because they know well that it is probable that this is not going to happen.
In the mean time I live in a 1223-land and cannot get out of this 1223-maelstrom because I lack the money.
Sources:
The complete cartoons of The New Yorker. Ed. Robert Mankoff. Including 2 CDs with 68647 cartoons ever published in the magazine. Black Dog & Leventhal Publishers, New York 2004.
© John Bjarne Grover
On the web 26 may 2024