The Wenchuan earthquake
John Bjarne Grover
The Wenchuan earthquake at 06:28 UTC on 12 may 2008 claimed some 90.000 lives or so. There are reasons to believe that this and the following afterquakes (along a road in the Sichuan landscape) could have been underearth bombs - if such technology exists, and the evidence suggests that it was. When I sent my TEQ book 16 (the parts which included alignment against Midori's recording of Bach and Bartok) to China in the spring 2008, very soon after it had been completed, there was the tragic Wenchuan earthquake some days later. The date 12 may is easy to find in these data and the time point could be established by my text ending the poem TEQ #1664 which is book 16 poem #144 entitled "Egg" (cp. the problems with the Caravaggio illustrations with the red oval annotation mentioned in this article) ending in these lines with time annotation against Midori's recording:
06:24 And we feel an inherent
06:26 threng of thing
06:28 and Uranium pace-lift.
It looks so precise that one has to speculate that a bomb had been used for indexing this fragment of the book I had sent. The book that I sent must have been the version of april 2008 which so far had no hebrew annotations on them - at that time I still believed that this could be an independent work (on this music alignment theme) and I had not yet tried to align it with the Talmud Erubin hebrew I had used for TEQ books 13-15. However, if one uses the poems in the april 2008 edition and pastes in the continued fragments from the same Talmud Erubin, it goes by itself how that assignment will be. It would follow the segmentation in the Mesorah Artscroll edition - the explanatory english translation - and when I later studied the details of this hebrew (not by the translation but by a detailed study of each hebrew word) against my poems, it was shown to be a very precise and relevant segmentation for my book, which means that it is given in the original hebrew and not exclusively for the Mesorah edition. (I was concerned about intellectual property rights to this segmentation but left the problem as uninteresting when I had found this fact). This means that it would be possible to use the Mesorah Artscroll edition and just paste the following fragments in - and when my book 16 eventually was completed with the last part later in 2008, the one-to-one alignment was nearly perfect - only a few segments had to be stuffed together in the end - for the text to run to the end of the hebrew chapter. This is what makes it easy to assume that the hebrew alignment was in reality present in april 2008 even if I added it only weeks later. It is when I now look up the april 2008 edition that I find another possible rationale - it is the following fragment from the afterword in this edition which I sent by post to China in probably the end of april or beginning of may 2008:
In the third part of the present work, there is e.g. an ambiguity of border between poems 9 ('Man is interface') and 10 ('Shared') by virtue of the inherent meaning in a defect vending machine that it fails to [re]turn and the inherent meaning in 'shared' that it skips the border:
and vending machines doesn't work
shared.
Modern British parents seem
The two poems could have been collapsed into one and thereby left 27 poems in the third part, which then means vertical segmentation by calendarial time instead of segmentation between two sonnets by 28.
Clearly the fragment I quoted also exhibits some superficial similarity with the three lines from 06:24 to 06:28 above - and when in addition the 'Wenchuan' seems to be contained in the vending machine that is out of order ('tjuen' = 'the thief', as when the machine does not return an item for your money). It could mean that the Wenchuan earthquake could have served to index - by the time point 06:28 - the line 'Modern British parents seem'. (I add that it happened once in 1997 or 1998 that I was going to British Library, cp. the titles of John Grover's there in my PhD dissertation part 4, that the library closed irrationally at my arrival and remained closed for some time).
How then would the poem with this 'Uranium pace-lift' be established? The vague superficial similarity with the 'British parents' is not enough. It is likely that the poem could have been found by computer analysis of my book converging on a comparison of the hebrew and signature to TEQ #1340 = book 14 poem #93 signed 'Vannal to Northfjell Hatham' against the hebrew to TEQ #1664 = my book 16 poem #144:
התם בהיזמי והיגי
It is possible to read this hebrew in 'biased style' as Hatham Behistun IGI (or, say, 'Egg', as is also the title to that poem which ends in the 'Uranium pace-lift'). The Behistun wall is the basis for the 'Modern British parent'-hood of the standard conception of ancient cuneiform script of 'sumerian' etc by Rawlinson's decipherment. IGI is sumerian for 'eye, countenance, look, faculty of judgement, first, foremost' etc. It is the cuneiform sign #449.
However, with 'Vannal to Northfjell Hatham' being the signature to #1340, it is possible to recognize even this as the biased reading of the hebrew to #1664 - but more obscurely so that it would not constitute a groundsolid proof for the origin of a bomb. This should suggest that if 'Uranium pace-lift' could be a biased reading of the hebrew to #1340
93 כל שלשים יום
= KL ShLShIM IUM
שלשים = ShLShIM = 30
יום = IUM = 'day'
There is a possibly relevant reading of this hebrew as 'Miami 30 like' or 'like dirty mama' if it should be the case that a photo taken by Ragna Grøver of me suntanning with naked upper body in probably the summer 1975 (after a spring of diseases and serious weight loss - she said "but you look like a Belsen prisoner!" and took the photo, if I remember right - my look could perhaps have called for comparison with the 'Elfenbeinsküste' or maybe some x-ray photography) were later used for various purposes. In fact it is possible to find a rather relevant parallel to this hebrew in the last lines of the 1983 "1.Olsens bok" biography #5, which is a few lines over 1,5 pages ending like this:
Her en dag ble han funnet i et tre.
Vi hadde ferie, og vi stelte med hvert vårt
da en av naboene ved elven kom løpende
og gav oss endelig beskjed.
=
Here one day he was found in/on a tree.
We were on holiday and we were concerned each with our own matters
when one of the neighbours by the river came running
and gave us final message.
The tree/three, the day and the 'call' are in the two first lines, which means that the three lines of the two fragments from my book and postscript could call for comparison with these: "...og gav oss endelig beskjed" = "and gave us final message" is easily matched in 'biased' style against my 'Uranium pace-lift' at the time point 06:28 of the earthquake. The 'peis-lift' could then have meant 'Spjellheim': 'Peis' = 'fireplace', typically with a lid in the chimney to be closed or opened - this lid is called 'spell' or 'spjeld' and 'peis-lift' could then suggest the lifting of this 'spjell' and then 'spjellheim' or 'sFjellheim' would be a relevant association - in particular when it was revealed in 1987 that Fjellheim was the author of the book - I have not written it even if it seems to be about matters concerning or associated with my residence in Zinckgasse in Vienna.
Fjellheim is of interest here if his "1.Olsens bok" can be seen to have anything to do with my residence in Zinckgasse - otherwise not. Is it relevant? I have earlier pointed to some possible reasons for assuming so - such as the 15th 'biography' called 'Fatlands' (with motto) which could be about the police car crash of 13 march 2012 in the intersection Märzstrasse / Schweglerstrasse (outside the haberdashy shop there), apparently indexed in advance in Gusenbauer's government. The text starts "Random sveivet opp kjevene og beit i egg, ost, hamburger" (= 'Random wound up the jaws and bit in egg. cheese, hamburger') where the name 'Gusenbauer' perhaps could be visible in '...g, ost, hamburger'. 'Random' could then be the name of the high-precision computer crash of 1983. Or 'biography' 17 called 'Det var en gang' = 'Once upon a time' which could be about 'Veien til Agra' via the indian factor of the devanagari long 'A' in at least two versions (suncorner and 31) in the 'Miracle of the sun' in Fatima 1917, on the 13th every month. "...og spadd i jord. Den tredje og den andre holdt en kort minnehøytid..." (= '...and dug into earth. The third and the second held a short burial/memorial ceremony...') which could be telling of A-dolf Hitler's preface to his 'Mein Kampf' leading ultimately to 'lag[e]ra'. The motto to this 'biography' tells "Den som løper kortere enn linens endepunkt, løper for livet. Jeg derimot, må alltid begynne forfra" - '2.Olsens bok'. This fragment of 1983 looks like the photo of Arne Treholt in Vienna along with KGB contact Gennadij Titov along with a third man and a reader in the background under an ANFANG sign - and I think the book was already published and I had got a copy of it before the investigations started against Treholt with the ransacking of his home on 17 may 1983. I have not studied the book in detail but it seems that it is not impossible that it could apply to my life in Wien these days. For example, the 'lager' or 'store' of wooden material in Zinckgasse could perhaps be called 'arne tre-hol[d]t'. the theory on the 21st 'biography' called 'Herr My' that it could apply to 'Volodymyr Zelensky' in Ukraine - the book being published while he was still only 5-6 years of age. For this 'biography' there is the motto (= "I halt too early and too late, before and after the tyranny of conclusions/implications/reasonings") which in theory could apply to the then future quasi-catatonic attack that came over me the first time in 1987 or 1988 when apparently strongly inhibitory impulses made me stop and remain on a place for considerable time. It felt like electric impulses shooting from the feet down into the earth and I had to stand there waiting untill they came up again. Once it took me 4 hours to walk around the little lake Sognsvann. It started while I shared office with Dag Diesen (cp. 'Löhr-Dag-SPAR-ne-timen'), whose name could have invoked unfortunate childhood memories of mine and prompted a reinterpretation of some of it. He may have stolen my ruler (or at least mine was gone and he suddenly had a similar one), somebody had swapped the chairs and pulled a book nearly out of the bookshelf. I once saw him walk in a way which invoked associations to a female archetype. If such inhibitory impulses could be predicted or elicited in certain cases of possibly early trauma, the motto could perhaps have reinforced an association with my later life. In short, there are some reasons for a theory that the book could apply to my future life in Zinckgasse in Vienna - as if it were I who had written that anonymously published book? I have not written it, but think there could be reasons to recognize the relevance of the book for the current circumstances. Would 19th 'biography' 'Kampen' have been about the Tangshan earthquake relative to Celan's first child (see below)? But since I have not made very detailed studies, I therefore make the reservation that this theory on Fjellheim's book is perhaps not necessarily the only possible explanation.
See also the first line 'A tree fell down on a tree' in the poem 'Hardware Expiry' with subtitle 'High-low-high' included in the book I sent to China in april 2008 - this 'High-low-high' could be a relevant commentary - also for the 'Uranium pace-lift' - on the intro motto to this 'biography' called 'The portrait' - the intro motto is from the so far unpublished "2.Olsens bok" ending "...with university exams of lower and lower degree". 'Lower and higher' is the common expression.
Considerations like these suggest that the quake was not black magic from my poetry but rather a sort of undereath bomb (with a series of aftershocks along an apparent Sichuan mountain road). There was also a story with this book of mine of what looked more like magic - search this file for 'Midori' - or this, including the story from 'Bispengsgaten'. The TEQ book 16 (which I sent to China) has a chapter "An egg and rewinding Zentrum [beast]" which could read 'egg and re-' + 'winding + zentrum + beast' → 'wen-truing' = 'Wenchuan', starting on TEQ #1425 = book 16 poem #178 also for the 'W-' and the 'rex' etc. In short, the placename and time point of this disastrous quake looks more like a computer-determined target of underearth bombs than black magic from my poetry - but clearly if China does not want the political conflict with those who could have sent the bombs, it is difficult to avoid that unfortunate 'black magic' beastly (cp. also 'Behistun') poetry meaning attachment. However, whatever the reason, my poetry is not likely to have caused great damage in China since it is not that sort of poetry.
The concept could have been 'Uranium peis-lift' = 'spjellheim' (cp. 'Heim-skrin-gla[d]') - which could have added to this 'cougin' of 'Houston' in 2012 - as if somebody had opened the inner lid ('spjell', 'spjeld') of a fireplace deep down in the earth - something which ultimately could have been associated with the name of 'Freddy Fjellheim' in the sense of 'Borgheim' etc in Henrik Ibsen's 'Eyolf Little' (drama from 1894). The first line of the boy 'Eyolf' includes the word 'duger' shortened to 'du'er'. The burglary of my house in Szolnok could have been for the same reasons after I published this article on the web - it is likely that the story I told - of the 'dunkel-Birne' from outer space - could be the archetypal origins of Ibsen's drama (cp. the people with umbrellas etc - for that magic plant with umbrella spread).
There exists a photo of Paul Celan in Paris along with Nani Demus (Maier) and Jean-Dominique Rey (from this source) - on this photo Rey looks so similar to Fjellheim of his youth that it could have been the same person - such as when I first met him and he was sitting in the window sill to 'Werner Larsen' electro(nics) shop in Nygaardsgata in the summer 1977 - then the name was still 'Freddy Olsen' but he changed his name in the course of that autumn, I think. It was after this name-change that his name looks rather relevant to 'Tangshan' ('shan' = 'mountain') where there was the world's most disastrous earthquake in modern times in the summer 1976.
To this story can be added the one of the death of Celan's first child Francois who died after only 30 hours (cp. the 'ShLShim') because of brutal handling with birth-tongs during birth, 'Tang' is norwegian for 'tongs' and hence 'tang-shan' can mean 'birth-tongs'.
Here is the postcard sent from Klaus & Nani Demus a few days before the tragic birth on 7 october 1953, and here is Celan's reply letter to his assumed friends some days after the birth-death. (Commentary on these in the source book). It is of course possible to guess that the early death of Francois could have been planned in advance. If so, and if the photo of me from 1975 should be a part of the construction, then the photo of Celan, Maier and Rey from Paris could suggest that an intrigue strategy could be to identify Fjellheim as the son of Celan instead of me - that is, as a resurrected Francois - via a Sobibor mysticism, for example. But then clearly the intrigue contained in the Wenchuan quake - if it were a subterranean bomb and not natural - would probably not have been to claim that Fjellheim should have been a son of Celan - but maybe to facilitate this turnaround - cp. the date of the Wenchuan quake.
The Grøver family was for a summer holiday in London in probably 1972.
The sum total of all this is that it could be about a giant intrigue structure in an attempt to 'prove' the legitimacy of a 'turnaround'. However, as I have shown in this article, it is likely that the real story is a semiotic phenomenon in those cognitive aspects of the human reality which constitute the chinese Kangxi radicals and mirror-symmetric aspects of these. Notably, I have shown this via my book "Der Dornenstrauch" and the role of the radicals 101 and 184 in the series of radicals in parallel with my poems in part I in absolute enumeration: These climb up through #184 = 'to eat and drink' up to the last #214 before it starts climbing down again and then it is the fact that the radical #101 on the way down again - the sign for 'to use' as primary sense and 'to eat and drink' as secondary sense - is 'the same' as radical 184 in that 'holy communion' sense of it. It is the phenomenon of socalled 'inversion' via a magic factor 2,22 which is the key to the solution of the mystery - and that is when the whole thing with this new higher level can be understood rationally and need not 'support' from the use of terror and monkey business. One could guess that implications as concerns a theoretic jewishness of Hitler would be the sort of turnaround which political intrigue could be after.
To this can be added that 'Wenchuan' is a word which easily associates with 'vend' = norw. for 'turn around' but chinese 'wen' = epidemic, 'chu'-similar in the form 'shi' = 'to eat' and 'yin' = 'to drink' - hence the idea of my 'curved shepherd stick' in the sense of the 'covid vaccination program' as relevant to what the anglican and catholic churches share in communion (see this, though). Covid broke out as a pandemic by the time of the british 'brexit' from the European Union.
(There is also a 'Gaia-all' in the motto to my TEQ part IV = books 13-16 is from Talmud 14a: עקומה רואין אותה כאילו היא פשוטה: פשוטא and when this is read upside-down and it then looks like this - this 'Linux wheel' could even have been a part of the death of Dugina in Moscow recently).
It is likely that the construction of my genetic Stammbaum for a PTRSIM PIK would have been started not so long after the french revolution - as a probably british attempt to construct a quasi-'divine' reason for their royal authority which a republican revolution could not replace.
The story of nazism was likely a triangular structure of austrian Schenkungs-Urkunde zidalweidun, the yijing folding format and the PTRSIM PIK phenomenon - in such a way that Hitler's holocaust would bury jews in the ground for quasi territorial rights as part of this PTRSIM PIK structure. (I have guessed that AIDS-HIV could have been set in circulation for reasons of a 'schen-kung sur kunde').
It is not impossible that the US republicans were established as a political party in 1854 in an attempt to help me out of Austria. We must hope that they will succeed in this.
From the austrian Staatsvertrag 1955:
Artikel 9. Auflösung nazistischer Organisationen: Österreich [...] wird auch die Bemühungen fortsetzen, aus dem österreichischen politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Leben alle Spuren des Nazismus zu entfernen [...].
The nazi power-generator based on buried jews seems to be a triangle of Austria yijing and me qua PTRSIM PIK - and the octogon could have been for making me feel defenceless against such triangular powers. Nazism is perhaps not much more than business on triangular relation - a couple lures a Jüngling in a trap and makes a career out of the chances he could not follow - but it can be hard to end because it springs out from a 'blue ecstasy' in the construction of the Schenkungs-Urkunde.
Does Austria have a right to claim their presence in the ancient chinese semiotics? Only by way of the swindle called 'zidalweidun' - as if their existence as state on this territory were dependent on that folding. This of course is the only sensible reason why I should live in Austria - to give the austrians a chance to make a culture without giving in to this temptation. They must learn to make their own blue ecstasy - transcendance of the limitations of the blue metre - and not give in to intrigues based on the anglophony flirting with chinese (see this translation part 5 compared with the original: Is there a basis for the postulation of chinese anglophony?) However, if my presence here only leads to fuelling of new nazi power making, then of course it is the last country in the world for me - and the state has not really permission to continue by the 1955 Vertrag. It may be that the formation of the US republicans could have been too down-to-earth if this were the reason - is there really no chance for the humans to improve? - but there may certainly have other reasons as well.
What is the real reason why I have been kept so low in the landscape and been equipped with such low-level status in archives and registers? Would it have been for the intrigue to have something to swap around on - so that I could be credited with the evil powers of the earthquake and other crimes and those who could have organized it ran off with the credits for my work through many decades? Such 'intelligence projects' should not be allowed by the society. But of course if the power is too high then it can be hard to prevent it.
It has turned out to be difficult for me to write poetry in Austria without seeing it turned into political intrigue (advertisement etc) apparently on basis of surveillance. That is probably why I have had to spend all too much time on this matter (writing such articles as this etc). I hope to get a chance to move to another country. As I have written earlier, this place is optimal for many reasons - but I dont think it is realistic any longer to see any chance to solve these specific problems - the most recent computer turbulence with the stubborn 'cuban-crisis' behaviour of the 'Egg'-shaped annotation to the Caravaggio in this file being an excellent example - the 'extended authorities' trying to appear 'under dure[k]s' for a triangular challenge that enhances austrian power by a 'nazi' and highly illegitimate effect - adding to the not so heroic air attack on a children's playground in Mekelle in Ethiopia some days ago - it could well have been for reducing the 'nazi' effect of this that I had to write the present article for showing where the 'Egg'-problems come from - that is the above mention of poem TEQ #1664 which is book 16 poem #144 entitled "Egg". This was only very few days ago and there is no reason to believe that this problem now is 'solved' after more than a decade. The austrians have no right to their state under such conditions - the Staatsvertrag is very explicit. They could not see this pink marble stone without feeling that they had to do something? But then it is just to forget the whole story and move elsewhere.
But why isnt there anybody who can help me out of this country - instead of this ridiculous 'thriller' planned probably decades ago as an 'intelligence project' with fenced-in plank stores etc? Why should I have walk around in these old and sadly nazi 'projects'? I am not involved in any way, I am not an agent for these problems, I am not in politics and it should not have been up to me to tidy up in these problems.
(Under such conditions it follows that launching applications is generally not the right sort of thing for me. It is a theory that when I sent an application for social housing in Venice in late october 2018 and had to spend 7 weeks in hospital thereafter - luckily they managed to rescue me from the 'counterblow' that followed - it is not certain that this was an entirely coincidental correlation. It could have happened in my life that my works and contributions to society could have been met with 'badly done' response - such as this Wenchuan quake could have been if it were supposed to be a response to the book which I had sent to the chinese national library - although the underearth bombs were certainly not chinese. That is why it is not so easy for me to just move on to some other place. The Tangshan quake took place not long after I had completed high school and should go to Oslo for studies and had to take up student loans if I wanted to study (I dont remember how the autumn 1976 was financed). If the theory of child abuse on me since my birth untill the age of 18 years is right, and if this were done for making political power for the state, then of course my relations to society were so worn down that I could not really apply for anything. The summer 1976 would have been my 'birth' for independence from the family home - and Mao died around the same times. Could be I would have needed a pension - so I could have moved to another country - but the Tangshan quake came 'instead', so to speak. The placename could be seen to index James Baldwin's novel title "Go tell it on the mountain", in which case only an 'al-on-[e]' would have divided it from a James Bond in Wien. The Grøvers had the book in Molde - it was put out on a table. At another occasion Arthur Omre "Smuglere" was on a table. Arne Treholt also published a book called 'Alone' after he had been sentenced for espionage).
For the possible role of "2.Olsens bok", a book quoted in mottos to the 'biographies' of "1.Olsens bok", I could perhaps also refer to Jan Dismas Zelenka's "Missa Sancti Spiritus" the movement 'Qui tollis II' where it sounds to a norwegian ear from about 1:00 like 'solskinnet' ('solshine') = 'the sunshine'. '2olshins bok'?
To repeat it:
I have not written "1.Olsens bok".
I am not an agent.
Later: An earthquake struck, sadly, Sichuan while I wrote the article. I had been working on it, now and then, for a couple of days or so. When the quake struck, the article was probably nearly finished but I added some details in the course of the day, without seeing the news. The satellite map could invoke associations to this image in its negated form in this image - which looks like an eye - from this article. The earthquake would be just under the eye. I notice also the similarity of this photo of mine with this front page. Some data, an article.
Once again - I have not written that "1.Olsens bok" and I am not an agent - no 'lud-ing'. I was not involved in this earthquake.
Sources:
Fjellheim, F.O.: 1.Olsens bok, Gyldendal Norsk Forlag, Oslo 1983
Goto, M. & McDonald, R.: Bach, Johann Sebastian: Sonata No.2 for unaccompanied Violin in A Minor, BWV 1003, Midori solo violin, Bartok, Bela: Sonata No.1 for Violin and Piano Sz. 75, BB 74, Midori violin, Robert McDonald piano. Sony Classical 82796977452, published in 2007-2008.
Ibsen, H: Little Eyolf.
Talmud Erubin, the classic Vilna edition, El Hamekoroth, Jerusalem 1947/48.
Talmud Bavli. Vol.7: Tractate Eruvin. Mesorah Publications 2005.
© John Bjarne Grover
On the web 5 september 2022